spasiboga


сообщество спасителей Бога


Счастье ( Ицик Фефер )
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Этот в грош не ставит счастья,
Тот - о нём лишь без конца.
Кто-то счастлив коркой хлеба.
Кто-то - роскошью дворца.

Счастлива в гнезде голубка,
Сокола влечёт борьба.
Пыль - для муравья блаженство,
Дождик - счастье для гриба.

Счастья ищет жук в навозе.
А пчела - в цветке средь рос.
Тех манит венец из терний,
А других - венок из роз.

Мудрый видит счастье в знанье.
Глупый глупость чтит свою.
Счастлив трус, забившись в нору,
А храбрец - рубясь в бою.

Я же, автор этих строчек,
О своей пою стране.
И не надобно другого
Никакого счастья мне...

1947

Замова к еде по казахски ( Перевод Гульнары Нуртазиной ( Асиной )
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Біздің азық-түлік,
сіз – аспаннан
шөп астына,
ауадан суға,
тастан темірге,
әннен жарық аспанға жол.

Бізге тым
көп жегеннен
қайтару үшін
күш қарызға

бер- ата-бабаларынан
және достарынан
балаларға арналған.

Болитва против видео-уроков.
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Для обучения какой-то материи её приходится разрушать больше, чем внимается учениками.

Поэтому, боже, сделай больно тому, кто думает, что ускорение подачи учебного материала помогает его лучшему усвоению.

Сделай так, дабы не успели мы угробить как своих матерей, так и новые поколения малышей, и чтобы и не отдать нашу планету во власть более терпеливых тараканов.

Дурень, дурень, что ворчишь? - Роберт Бёрнс в переводе Евгения Фельдмана
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich

Дурень, дурень, что ворчишь?

     - Ну ка цыц, паскуда!

- Не раба тебе я, слышь,

     А жена покуда!


- Ты жена мне, муж я твой

     Нэнси, Нэнси!

Так кому в семье главой

     Быть прикажешь, Нэнси?


- Ежель ты мне - господин,

     Муженёк любезный,

Так живи себе один,

     Прощевай, болезный.


- Одиночества боюсь,

     Нэнси, Нэнси,

Но уж, верно, перебьюсь,

     Как сумею, Нэнси.


- А случись со мной беда,

     Кончусь от кручины,

Сам не сгинешь ли тогда

     После той кончины?


- Я молитву прошепчу

     Нэнси, Нэнси,

Я молитвой залечу

     Это горе, Нэнси!


- Поселюсь в ином краю

     Не уснёшь ни разу,

Привиденьями набью

     Спальню до отказу


- На такой, как ты женюсь,

     Нэнси, Нэнси,

И со страху адский гнус

     Разлетится, Нэнси.


1745


Молитва от Веры Витальевны Висич
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Надевает одежды чистые
Вся людская братия.
В голове вереница мыслей,
А перед глазами распятие.
Кто-то смотрит, не видя Господа,
Кто-то видит его по-своему.
Нас нельзя причислять к Апостолам.
В этой жизни грешны вдвое мы.
Мы не видем, что топчем растения,
Мы не слышим плач поверженных.
После нас идет запустение,
После наших дел несдержанных.
За глаза мы, как есть, речистые
И ведем разговоры праздные.
Мы надели одежды чистые,
Но души у нас грязные.
Смотрят лики с икон суровые,
Всё же нам иногда сочувствуя.
Нам бы дела фартовые
Да в разгулах лихих побуйствовать.
Наркомания, пьянство, распущенность,
Вот неполный перечень действия.
И судьба-злодейка, распутница,
Продаёт на панели девственниц.
Пожинаем мы то, что посеяли
Жатва будет грехами взлелеяна.
Прорастет это семя от семяни
Наших пороков содеянных.
Мы хотим от Господа многого,
Но не дали ему ни капельки.
Нас чужая беда не трогает,
И вообще мы люди маленькие.
Вразуми нас, задетых тлением,
Душам дай возлюбить тебя, Господи!
Все мы будем с тобой со временем.
Кто-то раньше, а кто-то после.
Помоги же нам, Господи, выбраться,
Протяни руку отверженным.
Стены отвесные сыплются
В этих руинах низверженных.
Мы же твои создания,
Мы твои дети, Господи!
Хоть не всегда в сознании,
Хоть мы и поняли поздно.

Отсюда http://filosof-lion.com

Заблудшие - Рудакова Раиса Алексеевна
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Мы все заблудшие создания.
Мы не знаем -какой дорогой
нам идти.
И часто торкаемся своим носом.
Туда,где нет пути,но мы идем.

Каждый пытается жизнь свою устроить.
Кто идет проторенным путем.
Шагает, все углы обходит осторожно.
Кто,прямо,без разбора-лезет напролом.

Мы все заблудшие создания.
Узнаем это мы потом.
Когда останется совсем-
немного времени.
Мы это все отчетливо поймем.

Когда дадим оценку жизни всей-
Поймем-
Мы все заблудшие создания.

Со Стихи.ру http://www.stihi.ru/2015/10/03/8510

Клiч до харчу
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Харч наш,
ты еднаешь менi
со свiтам -
бiльш до нэба
як до глебы.

Пoзыч мэнi сiлы
щоб звернути iй
то що залiшне,
да по найкращему шляху,

бо маю дiтыну,
щоб вiна змогла
також робiты.

або

бо маю матулю,
щоб вiна змогла
також робiты.

Балiтва
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Боль мой, ты - шлях
ад того, што было,
туды, дзе яма.

Бiй мяне, але не кусi.

Навучы шукаць тое,
што блытаю.

Каб не звузiць
сувязь цел
населенных

Боль, cыйдзi,
уратуй нас,
пайдзi глыбей.

Болитва буйная
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Боль наша,
ты - тропа
между тем,
что было и
чего не было.

Бей нас,
но не ешь.

Научи искать то,
что путаем,
дабы не вывернуть
связь тел
населённых.

Боль, сойди, помилуй нас.
(последнюю строку повторять до другой нужды)

Болитва
юрий юркевич в пиджаке
yuri_yurkevich
Боль наша,
ты - борьба между тем,
что мы помним и чуем.

Меняй нас, но не беси.

Научи нас различать
причины и следствия,
уменьшать ошибки
как свои , так и чужие -

дабы не вывернуть
живую связь тел
вселённых.

Научи упрошать то,
что запутано,
и знать правду.

Боль сойди,
помилуй нас.

Последний призыв повторять до тех пор, пока не возникнет новая нужда.

?

Log in

No account? Create an account